机译:为“建设竞争力”的建设,由于修订后的建筑法的影响,2007财政年度2007财政年度的钢材需求数量为650万吨吨位
机译:迈向“建筑竞争力”的第一步由于修订的《建筑施工法》的影响,2007财年的钢铁需求在25年来首次降至650万吨以下
机译:为“建设竞争力”的建设,由于修订后的建筑法的影响,2007财政年度2007财政年度的钢材需求数量为650万吨吨位
机译:为“建设竞争力”的建设,由于修订后的建筑法的影响,2007财政年度2007财政年度的钢材需求数量为650万吨吨位
机译:混合结构梁施工方法的结构性能,其中用钢筋混凝土包裹钢筋混凝土柱的连接端第9部分。一起使用PC钢时张力的影响
机译:动态分配计算机资源以在多核CPU上执行粗粒度的任务-具有全同态密码学的客户端-旨在减少服务器应用程序的平均延迟-
机译:民事诉讼程序案例研究在本案判决书中,从发布临时处分令之时起,就判定不存在保留在临时处分令中的权利,并且由于改变了情况而取消了临时处分令。如果最终确定该决定,则收到临时处置令的债务人可以要求债权人根据作为保护执行而做出的间接强制性决定,退还与所收取款项有关的不当收益。要求损害赔偿的案件(最高法院第224(2008)号(收到)第224号,2009年4月24日,第二小法院的判决/上诉驳回,民述第63卷第4号第765页,第1482号判决) (第12号,第2046、79,J.1299、144,Kinho 1874、155,Kinsho 1338、36)