首页> 外文期刊>日本金属通信 >熱意·誠意とスピード--「メーカーの心が分かる流通に」
【24h】

熱意·誠意とスピード--「メーカーの心が分かる流通に」

机译:恩徒,诚意和速度 - “在分发期间了解制造商的思想”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

「明るく風通しの良い職場を目指す」と抱負を語る。「メーカー営業から商社に来て立場が逆転し、ヵルチャーショックを受けた」と言うが「当社の扱いの6刺が合同製鉄の商品。そのためメーカー商社としてメーカーの心が分かる流通でありたい」と語る。同社の印象については「とても明るい会社。特に挨拶が気持ち良い」とし、社員へぼ「熱意·誠意·スピードを持って常に〝旬″の仕事をすること」とエールを送る。
机译:“瞄准明亮通风的工作场所”,谈论愿望。 “我们从制造商到贸易公司,站立逆转并获得了石英震撼,”我们公司六六刺了。因此,我们希望成为制造商作为制造商贸易公司的分布。谈谈。 该公司的印象是“非常明亮的公司。特别是良好的问候”,并向员工发出警报“热情,诚意和速度总是”工作“季节性”。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号