首页> 外文期刊>日本金属通信 >人々の心に残る建物に携わっていきたい
【24h】

人々の心に残る建物に携わっていきたい

机译:我想参与留在人们心中的人

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

創業95年を迎える鉄鋼流通の片山鉄建(大阪市)で初の女性総合職として採用されてから今年で3年目。大阪営業所から異動となり、今春から新天地·東京営業所で商品の拡販と受注商品の手配業務に汗を流す。滋賀県出身で、今月4日に誕生日を迎えたばかりの25歳。これまで担当していた大阪圏と雰囲気の違いを感じながらも、「人々の心に残る建物に携わっていきたい」と意欲を見せる。
机译:这是第三年,因为它被通过作为Katayama Iron(大阪市)钢铁分布的第一个女性综合工作,欢迎95年。 来自大阪销售办事处的变化,从今年春天到新世界和东京销售办事处,我们将出汗为扩建产品和订单武器。 我来自庄县,25岁,刚刚欢迎这个月的生日。 虽然感受大阪地区和我负责大气的大气之间的差异,但我会告诉你有动力的“我想参与人民”。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号