首页> 外文期刊>化学経済 >晴雨計 うちの'若手〝が
【24h】

晴雨計 うちの'若手〝が

机译:收获“年轻”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

時折,企業や官庁など組織の 役職に就いた人から,“うちの 若手が”といった言葉を耳にす る。この“若手”なる言葉,ど うも引っかかるというか,気に なるのでさらに詳しく聞くと, 年齢的には決して若くはない 30代,ときには40代の人を 指していることが多い。つまり, その人からみての“若手”であっ て,現実には組織内での中心人 物,現役バリバリであることが 多いのだ。
机译:偶尔,来自公司和政府机构等组织的立场的人,他听取了“年轻人”等言语。 “年轻”这个词是一个被抓住的词,所以我很担心,因为我很担心,如果我听到更多,那是一个30年代,有时是40人,无论何时它永远都是年轻人。 换句话说,这是一个“年轻人”的“年轻”,它通常是组织中的中人,现实中的律师芭芭拉。

著录项

  • 来源
    《化学経済》 |2009年第8期|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类 化学工业;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-19 20:56:25

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号