机译:对核运营者的需求:推进新的安全法规
机译:“ 2013年3月11日东北太平洋大地震后核电厂事故所造成的放射性物质造成的环境污染特别措施法实施细则的一部分修订“及”的条例–无需许可证的一般废物收集和运输业务,工业废物收集和运输业务以及特殊管理工业废物收集和运输业务,以及处置不需要发出工业废物管理票的案件颁布和执行“部颁条例,修订部颁条例的一部分,以免除《物体处置和清洁法》的执行条例的例外情况
机译:NTT DOCOMO宣布了2015年4月28日公布时题为“中期目标的新努力的新商业愿景。关键词是“竞争”的“合作”。我想我想结合合作伙伴的力量和DoCoMo(各种商业资产)的力量,并共同创造一个新价值。这项倡议被称为Docomo的首字母,并命名为“+ D(Plasdee)”。本文介绍了Docomo“+ D”的具体举措。本文基于2016年2月18日至196年2月18日至19日举行的“NTT研发论坛2016年”研讨会的讲座。
机译:起源协会(Association of Origins)为私营核工业打开了新的发展之路-承担了基于50年历史的新使命-
机译:知识产权活动的新可能性-以佳能喷墨业务为例-
机译:伊丹市的区域合作项目:以与伊丹啤酒协会的合作项目为重点(第二章新地方史汇编和与地方政府和当地居民合作的地方史博物馆组建项目)