首页> 外文期刊>Europe Oil-Telegram >LANDWIRTSCHAFTLICHE ABFALL-UND RESTSTOFFE FUR BIOGAS MOBILISIEREN KOMPOSTKULTUREN ALS STARTHILFE UND”BOOSTER”IN BIOGASANLAGEN
【24h】

LANDWIRTSCHAFTLICHE ABFALL-UND RESTSTOFFE FUR BIOGAS MOBILISIEREN KOMPOSTKULTUREN ALS STARTHILFE UND”BOOSTER”IN BIOGASANLAGEN

机译:沼气的农业废物和残留物在沼气植物中将堆肥文化称为初创性和“助推器”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

eot.Das BMEL Bundesministerium fur Ernahrung und Landwirtschaft,Bonn,mochte die bessere und umfangreichere energetische Nutzung von Reststoffen und Abfallstoffen aus der Landwirtschaft forcieren.Nach Aussage von Dr.-Ing.Andreas Schutte,Geschaftsfuhrer der FNR Fachagentur Nachwachsende Rohstoffe e.V,Gulzow,bieten 129 Mio.t Gulle aus Rinder-,Schweine-und Geflugelstallen und 28 Mio.t Festmist sowie grosse Mengen Stroh und andere Ernteruckstande,Landschaftspflegematerial und Grunschnitt von offentlichen Flachen ein sehr hohes Biogas-Potential.Die Rest-und Abfallstoffe werden zur Zeit nur zu rund einem Drittel genutzt.Mit einem von der FNR koordinierten bundesweiten Forderaufruf hat das BMEL jetzt innovative Forschungs-und Entwicklungsvorhaben initiiert,die die Mobilisierung und vermehrte Nutzung landwirtschaftlicher Rest-und Abfallstoffstrome voranbringen sollen.Uber das Forderprogramm”Nachwachsende Rohstoffe”werden 6 Einzel-und Verbundvorhaben mit 14 Teilprojekten und einem Gesamtfordervolumen in Hohe von 3,6 Mio.Euro gefordert.
机译:EOT.The有福联邦紧急和农业,波恩,想从农业促进更好和更广泛的活力利用残余物质和废料。据医生-Ing.Andreas舒特,该FNR专门机构的业务管理可再生原料电子伏特,居尔措夫,牛,猪和纸浆lolls和28000000 festmist以及大量稻草等收获候选人,景观护理材料和公共单位非常高的沼气潜力的绿色部分的提供1.29亿薄纱。该休息和浪费材料目前也只有三分之一左右使用。随着联邦国民空调在全国范围内的需求,BMEL现在已经开始创新研发项目,应提前动员和利用农业剩余和浪费materials.uber增加呼叫程序“可再生原料”是6个与14个子项目以及总Fordervo单一和复合项目要求流明高欧元360万。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号