首页> 外文期刊>Journal of Cell Science >Revolution I--takin' it to the streets! By Caveman.
【24h】

Revolution I--takin' it to the streets! By Caveman.

机译:革命我-把它放到大街上!由穴居人。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Somethings happening here. What it is ain't exactly clear. Okay, I admit it: I'm an old hippie. I may wear sports jackets over my tie-dyed t-shirts, and my once long hair is short and balding (more bald than short); my wild beard is now a gray goatee, and I long ago traded the bong for a martini glass. But underneath it all, I'm a hippie. So I'm here to tell you, we need volunteers for the revolution. It's time to stand and be counted. If you are a biomedical scientist, or just interested in biomedical research (and I hope so, otherwise I have to question your choice of reading material), you may have noticed a strong trend in the funding of our research.
机译:这里发生了一些事情。目前尚不清楚。好吧,我承认:我是个老嬉皮。我可能在扎染T恤衫上穿运动外套,而且我以前的长发又短又秃(比短更秃)。我的野胡子现在变成了灰色山羊胡子,很久以前,我用烟枪换了马提尼酒杯。但在这一切之下,我是嬉皮士。所以我在这里告诉你,我们需要革命的志愿者。是时候站起来并被人计数了。如果您是一名生物医学科学家,或者只是对生物医学研究感兴趣(并且我希望如此,否则我必须质疑您选择阅读的材料),那么您可能已经注意到我们研究资金的强劲趋势。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号