...
【24h】

Reality Check

机译:现实检查

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Although mahjong is the traditionally favored game in China, in some circles the rules of dominoes are being ruefully learned. This is a game no one expected to crash China's party. The global financial crisis is being felt acutely by most "lao bai xing" (common people), thanks to falling property prices, rising costs of food staples and loss of jobs. In the manufacturing crucible of the Pearl River Delta alone, around 68,000 small companies closed in 2008, and by the end of the year 2.5 million laborers may be unemployed. This is alarming for the Centra Government, which, above all, insists on social stability and does not tolerate unrest.
机译:尽管麻将是中国传统上最受欢迎的游戏,但在某些圈子中,人们对骨牌的规则却不屑一顾。这是一场没有人料到会破坏中国政党的游戏。大多数“老百姓”(老百姓)正敏锐地感受到全球金融危机,这要归功于房地产价格下跌,主要食品成本上涨和失业。仅在珠江三角洲的制造坩埚中,2008年关闭了约68,000个小公司,到年底,可能有250万工人失业。这使中央政府感到震惊,该政府首先坚持社会稳定,不容忍动乱。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号