首页> 外文期刊>Cultivar >Une mecanique bien huilee
【24h】

Une mecanique bien huilee

机译:上油的技工

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

En 2010, une quarantaine d'agriculteurs du Maine-et-Loire ont investi dans un outil de trituration d'oléagineux. Grace à la vente d'huile et à la récupération de tourteaux par les éleveurs adhérents, ils ont réussi à développer leur autonomie et leur indépendance. En avril 2010, Cultivar Leaders vous avait présenté un groupe d'agriculteurs décidés à investir dans un outil de trituration d'oléagineux1. La construction était alors à peine achevée. Plus de deux ans après, nous revenons sur les lieux pour un premier bilan. L'huilerie de la Cuma H2L dans le Maine-et-Loire semble avoir pris son rythme de croisière. " A la mise en route en juin 2010, nous avons eu quelques problèmes de réglage. Au départ, nous passions 30 tonnes degraines par jour avec, à la sortie, du tourteau à 12 % de matière grasse. Nous avons donc cherché à réduire la cadence, pour extraire plus d'huile afin d'obtenir un produit à plus forte valeur ajoutée. Aujourd'hui, nous sommes proches de 20 tonnes de graines par jour, avec du tourteau à 10 % de matière grasse ", explique Jacky Chauvin, céréalier et secrétaire de la Cuma H2L (Huilerie de Loire en Layon). La presse de l'huilerie, située à Ambillou-Chateau, a une capacité de trituration de6 000 t de graines par an.
机译:2010年,缅因州-卢瓦尔河地区约40位农民投资了一种油料粉碎工具。由于成员育种者出售石油和回收蛋糕,他们成功地发展了自主性和独立性。 2010年4月,栽培品种领导者向您介绍了一群农民,他们决定投资购买油料粉碎工具1。当时的施工几乎没有完成。两年多以后,我们回到现场进行了首次评估。缅因州-卢瓦尔河的Cuma H2L油厂似乎已经达到了巡航速度。 “ 2010年6月开始运营时,我们遇到了一些调整问题。开始时,我们每天花费30吨种子,出口处的餐时脂肪含量为12%。因此,我们寻求减少率,以提取更多的石油,以获得更高的附加值。今天,我们每天接近20吨种子,其中的蛋糕脂肪为10%”,Jacky Chauvin解释说,谷物农民兼Cuma H2L(Huilerie de Loire en Layon)的秘书。位于Ambillou-Chateau的榨油机压榨能力为每年6000吨种子。

著录项

  • 来源
    《Cultivar》 |2013年第36期|共6页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类 农业科学;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号