...
【24h】

Processing inflectional and derivational morphology: electrophysiological evidence from Spanish.

机译:处理拐点和派生形态:西班牙语的电生理证据。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

The goal of this paper is to study possible differences between the processing of inflectional vs. derivational morphology in Spanish word recognition using electrophysiological measures. A lexical decision task to target words preceded by morphological-related (or unrelated) primes was used. The orthographic and phonological overlap and the grammatical class for the two experimental conditions were exactly the same. Examples of the related conditions were, for inflection, NINO-NINA ("girl"-"boy"), and for derivation, RAMO-RAMA ("bunch"-"branch"). These conditions were compared with unrelated pairs without orthographic, phonological or semantic relationships. An attenuation of the N-400 component was found for both related conditions from 300 ms until 450 ms (until 500 ms for inflections only). In addition, different locations were suggested by the source analysis. These findings are consistent with accounts that argue for differences between the processing of inflections and derivations.
机译:本文的目的是使用电生理学方法研究西班牙语单词识别中的词形变化与派生词形处理之间的可能差异。使用词法决策任务,以与形态相关(或不相关)素数开头的单词为目标。在两个实验条件下,拼字和音系重叠以及语法类别完全相同。相关条件的例子有:拐点为NINO-NINA(“女孩”-“男孩”),派生为RAMO-RAMA(“束”-“分支”)。将这些条件与没有正字,语音或语义关系的不相关对进行比较。在300 ms到450 ms的两个相关条件下,都发现N-400分量的衰减(直到500 ms才适用于拐点)。此外,源分析建议了不同的位置。这些发现与说明拐点和导数处理之间存在差异的说法相符。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号