...
机译:液化空气集团参与可再生氢项目HyBalance
机译:液化空气集团参与可再生氢项目HyBalance
机译:空气液化术葫芦酸盐葫芦生产现场
机译:空气液体将产生可再生气体的氢气
机译:研究项目中地图的地图:使用Web Sig的多学科Geocollaboration的示例。(Herve Parmuntier,Anne Honegger,Marie Laure Tremelo,UMR 5600 EVS,CNRS,Lyon大学,Ens-Lyon,Isig)
机译:可再生监管机制的寿命和效率:Gaz Metropolitain(法文,魁北克)商定的机制的应用。
机译:母亲无症状感染期间羊水中存在巨细胞病毒并传播给胎儿。
机译:Cattenom核电站。斯特拉斯堡行政法院的初步问题(1987年6月11日判决)对1957年3月25日建立欧洲原子能共同体条约第37条的解释。 /规定就可能对另一成员国的水,土壤或领空造成放射性污染的放射性废水排放计划,征求欧洲共同体委员会协商的规定。 /在1986年6月21日法令发布后进行了磋商,授权从Cattenom核电厂的四个机组排放液态和气态放射性流出物。在有关成员国主管当局作出任何授权决定之前,需要向委员会提供有关放射性废水排放项目的一般数据。 i>欧洲共同体法院,1988年9月22日(案例187/87)
机译:同位素交换之间的氢键分子和液氨催化剂碱性酰胺类