首页> 外文期刊>Bulletin de I'industrie Petroliere >Raffinerie de Petit-Couronne : un retrait libyen sans surprise pour l'Intersyndicale
【24h】

Raffinerie de Petit-Couronne : un retrait libyen sans surprise pour l'Intersyndicale

机译:Petit-Couronne炼油厂:利比亚退出国际银团

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Les syndicalistes de la raffinerie Petroplus de Petit-Couronne, pres de Rouen, ont accueilli sans surprise le retrait du fonds libyen sur lequel ils ne fondaient pas beaucoup d'espoir et demandent, plus que jamais, au gouvernement, de prendre ses responsabilites . Toutes les infos qui nous remontaient de Libye nous indiquaient que cela ne bougeait pas beaucoup la-bas , a assure a l'AFP Yvon Scornet, porte-parole de l'Intersyndicale CGT-CFDT-CFE/CGC de l'usine placee en redressement judiciaire en janvier a la suite de la faillite de sa maison-mere suisse. Le syndicaliste rappelle que la Libye etait encore en guerre il y a quelques mois et qu'il vient de changer de gouvernement. Comment s interesser a des investissements hors de ses frontieres quand son pays est en pleine reconstruction? s'est-il-interroge. La Libyan Investment Authority (LIA) a dementi lundi toute intention d'investir dans cette raffinerie de 470 salaries, en liquidation depuis le 16 octobre. Les informations rapportees a ce propos ne sont pas justes et les medias n'ont pas pris la peine de tes verifier , a affirme ce fonds dans un communique.
机译:鲁昂附近Petit-Couronne的Petroplus炼油厂的工会成员毫不奇怪地欢迎撤出他们没有太大希望的利比亚基金,并比以往任何时候都更要政府``承担责任''。 。 “来自利比亚的所有信息都告诉我们,那里的情况并没有多大进展,”该组织间际CGT-CFDT-CFE / CGC的发言人Yvon Scornet说。瑞士母公司破产后,该工厂于一月被置于破产管理地位。这位工会主义者回忆说,利比亚几个月前仍在交战中,他刚刚换届政府。 “当您的国家正在重建时,您如何对境外投资感兴趣? 他想知道。利比亚投资局(LIA)周一否认有意向这家拥有470名员工的炼油厂进行投资的意向,自10月16日起进行清算。该基金在一份声明中说:“在这方面报道的信息不正确,媒体也没有费心去核实您。”

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号