...
首页> 外文期刊>Bulletin de I'industrie Petroliere >ETATS-UNIS : BP MIS a L'INDEX SUITE a LA MAReE NOIRE
【24h】

ETATS-UNIS : BP MIS a L'INDEX SUITE a LA MAReE NOIRE

机译:美国:黑潮过后的BP指数

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

BP concentrait toutes les foudres sur lui hier suite a la maree noire provoquee par l'explosionsurvenue mardi sur la plate-forme Deep Water Horizon, qu'il exploitait dans le Golfe du Mexique. Legroupe britannique fait l'objet d'une plainte deposee par des pecheurs de Louisiane, sans compter quelors d'un point-presse a la Maison Blanche, la ministre americaine de la Securite interieure JanetNapolitano a exige la reaction la plus forte possible du groupe. Comme l'a signifieclairement le president [americain Barack Obama] et comme le signifie la loi, BP est responsable etdoit financer le cout des operations de depollution , a-t-elle declare. La maree noire a ete decreteejeudi catastrophe nationale aux Etats-Unis ou elle a commence a toucher les cotes de Louisianehier soir. Le gouverneur de Louisiane Bobby Jindal a donc declare l'etat d'urgence, alors que BarackObama a promis de mobiliser toutes les ressources du pays dont l'armee.
机译:在周二爆炸在墨西哥湾运营的“深水地平线”平台上发生爆炸造成的漏油事故之后,BP昨天将所有愤怒都集中在了他身上。这个英国集团是路易斯安那州渔民投诉的对象,更不用说在美国白宫新闻发布会上,美国内部安全部长珍妮特·纳波利塔诺(Janet Napolitano)要求“做出最强烈的反应”。 >组。她说:“正如总统(美国巴拉克·奥巴马)明确表示的那样,并且按照法律的规定,BP负有责任,必须为清理作业的费用提供资金。”漏油事件于周四在美国宣布为“国家灾难”,昨晚开始影响路易斯安那州的海岸。路易斯安那州州长鲍比·金达尔因此宣布进入紧急状态,而巴拉克·奥巴马则承诺动员包括军队在内的全国“所有资源”。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号