...
首页> 外文期刊>Bulletin de I'industrie Petroliere >LA CRISE RUSSO-UKRAINIENNE DU GAZ DEGENERE (SUITE)
【24h】

LA CRISE RUSSO-UKRAINIENNE DU GAZ DEGENERE (SUITE)

机译:俄罗斯-乌克兰退化的天然气危机(续)

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Dans le meme temps, M. Miller declarait qu'il se rendrait jeudi a Bruxelles pour s'entretenir avec la Commission europeenne. Il devrait egalement discuter avec des responsables du Parlement europeen. On le voit, la situation sur d'eventuelles reprises des negociations entre les deux parties est confuse. D'autant que rien n'assure que des discussions entre les deux responsables de Naftogaz et de Gazprom suffisent. Au 31 decembre, les pourparlers se tenaient au niveau gouvernemental.
机译:与此同时,米勒先生宣布他将于周四前往布鲁塞尔与欧洲委员会会晤。他还应该与欧洲议会官员讨论。我们可以看到,两党之间可能恢复谈判的情况令人困惑。尤其是因为没有什么可以保证纳夫塔格兹和俄罗斯天然气工业股份公司的两位经理之间的讨论就足够了。截至12月31日,谈判已在政府层面举行。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号