首页> 外文期刊>電子技術 >特許情報をどう加工して利用するか特許情報を調理してみよう ④
【24h】

特許情報をどう加工して利用するか特許情報を調理してみよう ④

机译:如何处理和使用专利信息让我们烹饪专利信息④

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

"Venture"という言葉を辞書で調べてみた。 名詞的用法では冒険、冒険的事業、おもわく、投機、やまなどがある。 ビジネス上でのいわゆるベンチャー、つまり、損失の危険を冒して行う商売上の企てのことである。語源は"adventure"と同じく、危險を省みず行うスリルにみちた行為を表す。また、動詞的用法としては、 (財産·生命など)を危険にさらす、かける、思い切って‥.する、危険を冒して‥.するなど。 "Nothing Venture,nothing have"は「虎穴に入らずんば虎子を得ず」という格言に訳されている。
机译:我在字典中查找了“ Venture”一词。标称用法包括冒险,冒险事业,动机,投机和冒险。这是所谓的商业冒险,即有遭受损失风险的商业企图。这个词的起源与“冒险”相同,表示冒险而无惧的行为。此外,作为动词用法,危及生命(财产,生命等),请投入……冒着风险 ...等等。谚语“什么都没有,什么都没有”,如果不进入老虎洞,就不会有老虎孩子。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号