...
首页> 外文期刊>鉄構技術 >「人」と「組織」で顧客の求める鉄骨を供給「機械と人」が品質支える。「提案型企業」へ
【24h】

「人」と「組織」で顧客の求める鉄骨を供給「機械と人」が品質支える。「提案型企業」へ

机译:“人”和“组织”提供客户所需的钢框架。“机器和人”的支撑质量。对“提案型公司”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

西海建設(大阪府和泉市テクノステージ2-3-14、生月美穂社長)は、敷地面積約1万6,000m~2、工場の延床面積約7,000m~2。年間加工能力は2万t超だが、現在は1万5,000tで推移している。一般的なファブの興味は、製造設備や製造技術など工場内のノウハウを中心としたものが多い。だが、舞台を工場内に止めず、全社的に総括することで飛躍的な発展を遂げたファブも存在する。「宝は事務所に眠っている」「製造の前工程が利益を生む」という言葉も生まれているほどだ。
机译:Saikai Construction(大阪府和泉市2-3-14 Techno Stage,总裁三木一月)占地面积约16,000 m至2,工厂总建筑面积约为7,000 m至2。年处理能力超过20,000吨,但目前为15,000吨。晶圆厂的大多数一般兴趣都集中在工厂的专有技术上,例如制造设备和制造技术。但是,有些晶圆厂通过停止整个工厂的生产过程而不是停止整个工厂的生产来实现了惊人的发展。 “宝藏在办公室里睡觉”和“制造前过程可获利”这两个词已经诞生。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号