首页> 外文期刊>Научные и технические библиотеки >ДАВНО ЭТО БЫЛО. (К 75-ЛЕТИЮ Ю. Н. СТОЛЯРОВА)
【24h】

ДАВНО ЭТО БЫЛО. (К 75-ЛЕТИЮ Ю. Н. СТОЛЯРОВА)

机译:那是很久以前的事。 (纪念斯图里亚罗夫75周年)

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Вначале я хотел назвать эти заметки ?Всю жизнь гили рядом?. Однако потом оказалось, что все слова не очень точные. Не шли, а сидели'- четыре студенческих года. И не рядом, а друг за другом. Справа от меня сначала сидела Галя Ладыгина, которая, став Галиной Евгеньевной Столяровой, действительно прошла рядом с Юрой - Юрием Николаевичем - всю свою жизнь* - 54 года! В 322-й и 324-й аудиториях Московского государственного библиотечного института (нынешнего МГУКИ) за столами сидели по три человека. Поэтому в нашем дружном коллективе всегда было четыре девушки и два юноши. Объединяло нас то, что мы с первого дня знали: будем библиотекарями. Соответственно и учились.
机译:首先,我想称这些笔记为“我一生中的吉利”。但是,后来发现所有单词都不是很准确。他们没有走路,而是坐在那里-四个学生年。不是彼此相邻,而是一个接一个。起初在我右边坐着的是Galya Ladygina,她已经成为Galina Evgenievna Stolyarova,与Yura并肩过了-Yuri Nikolaevich-她一生*-54岁!在莫斯科国立图书馆学院(现为MGUKI)的第322和324教室中,三个人坐在桌子旁。因此,在我们友好的团队中,总是有四个女孩和两个男孩。从第一天开始,我们就团结一致:我们将成为图书馆员。我们据此进行了研究。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号