...
首页> 外文期刊>電子情報通信学会技術研究報告. 音声. Speech >非母語話者の音声対話における話者交替の分析
【24h】

非母語話者の音声対話における話者交替の分析

机译:非母语说话人语音对话中说话人变化的分析

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

母語話者同士の対話では、発話の終了前に次の発話が始まる「重複」が度々確認される。日本語及び英語対話の先行研究においては、4割を超える発話で重複がみられている。重複が起こるには、先行話者による終了予告と後続話者による発話ゐ終了予測が円滑に行われていると考えられる。言語獲得臨界期以降に日本語を習得した中国人留学生(非母語話者)においては、予告及び予測を行えず重複はほぼ生じないだろうという仮説のもとに、日本人を交えた対話の比較検討を行った。結果、仮説に反して、先行研究で得られている母語話者同士の重複発話の割合を上回る傾向があることが判明した。その理由を考察する。
机译:在以母语为母语的人之间进行对话时,通常会确认“重复”,其中下一个语音在语音结束之前开始。在先前的日语和英语对话研究中,有超过40%的话语是重复的。为了进行重复,认为顺利地执行了前一个讲话者的结束通知和后一个讲话者的结束预测。在语言学习的关键时期之后获得日语的中国学生(非母语)无法做出通知和预测,并基于几乎不会重复的假设,与日本人进行对话进行了比较研究。结果,与假设相反,发现存在一种趋势,即超过了先前研究中获得的母语使用者之间重复语音的比率的趋势。考虑一下原因。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号