...
首页> 外文期刊>生産財マーケティング ><今日の飯>と<明日の飯>:常に最先端技術、研究開発怠れない
【24h】

<今日の飯>と<明日の飯>:常に最先端技術、研究開発怠れない

机译:<今天的饭>和<明天的饭>:始终尖端的技术,研究开发

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

航空機産業の関連部品は、大物と小物の二つに分かれます。これから伸展していく有望な産業ですが、<今日の飯>ではありません。あくまでも<明日の飯>です。だから、明日の飯に対する研究を、会社としてきちっとやっていけるかが大事。また、やっていかなくてはなりません。売上高がそれによってどうのこうのということよりも、まず航空機市場を知ることが大切です。どういう商品を今後、提供するべきなのか、していくのか……、そんな切り口です。大型系では間違いなく、航空機の仕事は出ています。航空機以外でも、大型需要は、例えば原子力発電や発電所などのエネルギー関連で、欧州ではフランスなどに見られます。
机译:航空业的相关部分分为大项目和小项目。这是一个有前途的行业,它将在未来发展,但不是<今天的饭菜>。这只是<明天的饭>。因此,对公司的明天食品进行正确的研究非常重要。您也必须这样做。首先要了解飞机市场,而不是如何以此为基础的销售更为重要。将来我们应该提供哪种产品,我们将提供什么样的产品?毫无疑问,飞机是用于大型系统的。除飞机外,大规模需求还与能源相关,例如核能发电和发电厂,这种需求在法国的欧洲出现。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号