...
首页> 外文期刊>園芸通信 >ハボタンのタネまき
【24h】

ハボタンのタネまき

机译:榛子种子

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

冬になると園芸店を華やかに彩るのは、ロゼット形の草姿が美しいハボタン。 葉の重ねの厚みの丹精さといい、その発色のよさといい、思わず日を奪われてしまう。 つい手に取りそうになるが、「ハボタンなら、家に苗がたくさんあるんだから」と思い直す。 とはいっても、私は自分でタネまきして育てたマイハボタンが最高だと思っている。 自分で育てたというだけじゃない。 葉の重ねはそう厚くないし、茎もぐにやりと曲がって頼りない。 けれど、植えてみるとなんとも自然な味わいで、コンテナによい表情を添えてくれる。 買ってきたハボタンでは、絶対あの素朴な風合いは出ない。
机译:冬季,花园商店里的玫瑰花形草色彩艳丽。叶子的各层厚度据说很细腻,而且颜色很好,所以无意间带走了阳光。我将要捡起它,但我再想一想,“如果是Habutton,我的房子里有很多树苗。”也就是说,我认为通过播种自己的方式筹集的Maiha Button是最好的。不仅仅是我自己提出来的。叶子的层不是那么厚,茎弯曲并且不可靠。但是,种植时,它具有非常自然的味道,并为容器增加了漂亮的外观。我买的Habutton从来没有提供简单的质感。

著录项

  • 来源
    《園芸通信》 |2007年第7期|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类 园艺;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号