首页> 外文期刊>细胞工学 >蛍光イメージング革命第12回 気になる用語
【24h】

蛍光イメージング革命第12回 気になる用語

机译:荧光成像革命第十二届焦虑期

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

気になる用語がいくつかある."同時(simultaneous)"はその中の1つである.本来は,複数の事柄がまったく同じ時に起こる様子を表すのに用いられるが,"同時××"と書くとき,××の時間的広がりによって"同時"の持つ時間的同一性の捉え方が変化する.惨事の記憶を呼び起こすようで恐縮だが,"同時テロ''の英訳に関する,The Daily Yomiuriの記事を紹介する.
机译:有一些使我感兴趣的术语。 “同时”是其中之一。最初,它用于表示在同一时间发生多件事的方式,但是在编写“同时XX”时,理解“同时”的时间标识的方式会根据XX的时间扩展而变化。去做。很遗憾地唤起人们对这场灾难的记忆,但是这里是《读卖新闻》的一篇文章,主题为“同时恐怖主义”的英文翻译。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号