首页> 外文期刊>省ェネルギー >風カ発電の元祖·立川町を訪ねて
【24h】

風カ発電の元祖·立川町を訪ねて

机译:参观Kazeka发电公司的创始人立川町

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

この春NHK"プロジェクトX:突風平野·風車よ闘え''を拝見し,この地·立川町を訪ねて見たいと思った。 "五月雨を集めて速し最上川"急流で有名な最上川は,新庄盆地より北西の方向へと進み,鳥海山と月山の間の渓谷を流れて庄内平野へと到達。 その個所に立川町がある。 この地形の特長により,春から秋に"清川だし"と呼ぶ強悪風が,また冬季には北西の季節風が立川町を吹き抜ける。 JR狩川駅より南へ10分ほど進むと階段があり,楯山公園に至る。 公園より見下ろすと最上川沿いに,白い大きな7台の風車が,ゆつくりと回る姿が目に入る。 さらに南へ坂道を10分ほど進むと風力説明館"ウインドーム立川"に到着する。 1階に映像コーナー,2階に風の展示室がある。 敷地内にはこの地方で,実験に使用した風車の展示がある。
机译:今年春天,我看到了NHK的“ X计划:大风平原,与风车作战”,并想参观立川町这个地方。“收集五月的雨水,加快Mogami河的速度”以其洪流而闻名的Mogami河, ,从新庄盆地向西北行进,流经Toriumi山和Tsukiyama山之间的山谷,到达庄内平原。那时有立川镇。由于这一地形的特征,“清川是从春季到秋季。强烈的大风称为“”,冬季的季风吹过立川町。冬季,在JR川川站以南约10分钟处,有一条通往立山公园的楼梯。从公园往下看,沿Mogami河是白色的。您会看到7座大型风车在缓慢旋转,在坡道上向南继续行驶约10分钟,直到到达风力发电简报大厅“ Windome Tachikawa”为止。视频角在1楼,风在2楼。有一个展览室,在该区域内有个风车展览供实验。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号