首页> 外文期刊>化学経済 >冷静に対処し,次のステップのため情報収集
【24h】

冷静に対処し,次のステップのため情報収集

机译:冷静处理并收集信息以用于下一步

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

「経済状況が悪化したからといって慌てて何かをするのではなく,冷静に状況を見極め,足元を固めることが重要」と構えるのは小西安の小西敏之社長。「今は,各個人ができることを精いっぱいして,状況が変化したときには先頭集団に入っているように次のステップに向けて情報収集する時期」と考える。大変なのはあたりまえであり,ジタバタせずに新しい商品開発の準備を着々と進めている。
机译:Yasushi Konishi总裁Toshiyuki Konishi说:“重要的是冷静地评估局势并巩固自己的脚,而不是仅仅因为经济形势恶化而匆忙地做点事情。” “现在,该做每个人可以做的一切,并为下一步收集信息,以便在情况变化时成为领导者。”很自然,这很困难,而且我们正在不断为新产品开发做准备,而不会动摇。

著录项

  • 来源
    《化学経済》 |2009年第5期|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类 化学工业;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-19 07:38:14

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号