...
首页> 外文期刊>オイル·リポ-ト >株式市場の動きは気まぐれ
【24h】

株式市場の動きは気まぐれ

机译:股市动荡不定

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

筆者は、銀行に22年間勤務し、金融の世界の知識をもっているものの、株式の売買を行ったことがない。もちろん、三菱東京UFJ銀行の持ち株会に入っていたので、ある程度は、 銀行の株を持っているものの、単純に買い続けただけで、株式を売ったことが射い。株式 の残高を増やしているだけといえる。筆者の身の回りでは、銀行勤務の経験をいかして、 インターネット取引によって、株式取引、為替取引を行い、資産形成を行っている知人も いる。筆者も、資源エネルギーの専門家として、為替相場、原油価格の見通しを行ってい るものの、自分が株式の売買を行わず、第三者として、客観的に市場を見ているからこそ、 ある意味で、的確な価格予測ができるのであって、自分がポジションをとって、売買を行 うと、判断の蝦が偏ると思う。そうした理由もあって、株式売買、為替売買には係わらな いこととしている。筆者自身が、株式のポジションを持ったことがなく、売買益狙いの株 式取引をしていないだけに、逆に、株式市場の動きを、客観的に見ることができ、長い経 験においても、株式市場の動きは、経済学の理論によっては、完全に説明できない、気ま ぐれなものだと感じている。筆者が、常々いっているように、株式市場が、経済学の理論 とおりに動くならば、多くの経済学者は、株式投資によって、大金持ちとなっているはず である。ところが、筆者の周囲においても、株式投資で巨額の富を得たという経済学者は いない。個々の企業業績、財務分析、為替相場の動きだけで、単純に株価が変動しないからこそ、多くの投資家にとっては、株式投資の奥行きの深さと妙味があるのであろう。
机译:我已经在一家银行工作了22年,对金融领域有所了解,但从未买卖过股票。当然,因为我在三菱东京UFJ银行的控股协会中,所以我拥有该银行的一些股份,但我忍不住只买了。可以说,这只是在增加存货的余额。我周围有很多熟人,他们利用在银行工作的经验通过互联网交易进行股票交易和外汇交易以形成资产。作为资源和能源专家,我还预测汇率和原油价格,但从某种意义上说,我不是在买卖股票,而作为第三方,我是在客观地关注市场。因此,我可以准确地预测价格,如果我持仓买卖,我认为判断会有所偏差。因此,它不参与股票交易和外汇交易。相反,由于作者本人从未持有过股票,也没有交易过股票以换取交易利润,因此,即使有很长的经验,他也可以客观地看到股市的变化。我觉得股市的走势是一种异想天开的变化,经济学理论不能完全解释这一变化。就像我经常说的那样,如果股票市场按照经济学理论运作,那么许多经济学家应该通过投资股票来致富。但是,我周围的经济学家没有通过投资股票来发大财。对于许多投资者而言,股票投资的深度和精致可能是由于股价并非仅仅因为单个公司的业绩,财务分析和汇率变动而波动的事实。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号