首页> 外文期刊>漢方の臨床 >高橋眈正が日本の医学会でなしたこと
【24h】

高橋眈正が日本の医学会でなしたこと

机译:高桥正正在日本医学会上做了什么

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

韓国の医療制度は,韓医師と西洋医師の二元制をとっている。 法的には医師は医療と保健指導を韓医師は韓力医療と韓方保健指導を任務とするとなっていて,お互いの領域の中で,包括的医療が認められている。 しかし,以前より西洋医師と韓医師の間には,医療山元化,医療機器の使用などの問題のため,事あるごとに対立してきた。 今回は,開院韓医師協議会が作成した,風邪の韓方治療についてのポスターについて,西洋内科医師会は,『漢方薬は効かない』(高橋眈正著?1993年)を参考にして,「医師が知っておかなければならない韓方薬の副作用と問題点」という小冊を配布し,マスコミに流して,「韓方薬は危険」対国民広報戦を開始したのが発端となり,社会問題にまで発展した。
机译:韩国医疗制度是韩国医生和西方医生的双重制度。从法律上说,医生负责医疗和健康指导,韩国医生负责韩国的医疗和韩国健康指导,并且在彼此的领土内允许进行全面的医疗。但是,由于转向医疗和使用医疗设备等问题,西方医生和韩国医生之间存在冲突。这次,关于大韩医学会制作的韩文感冒治疗海报,西方医学协会将“中医不起作用”(由高桥正正撰写,1993年)说:“医生。分发了《必须知道的韩药的副作用和问题》一书,并发送给媒体,针对“韩药是危险的”发动了公关战,成为社会问题。已经演变为。

著录项

  • 来源
    《漢方の臨床》 |2005年第12期|共7页
  • 作者

    原桃介;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类 药学;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-19 07:02:38

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号