首页> 外文期刊>臨床病理 >Consulting work performed by the hospital laboratory annual progress report of the laboratory information and consulting work and its role in Toyama Medical and Pharmaceutical University Hospital
【24h】

Consulting work performed by the hospital laboratory annual progress report of the laboratory information and consulting work and its role in Toyama Medical and Pharmaceutical University Hospital

机译:医院实验室执行的咨询工作的实验室信息年度进度报告和咨询工作及其在富山医科大学附属医院的作用

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Recently, it is difficult for general patients to understand clinical inspection. Therefore we opened the laboratory information and consulting office (called Kensa Yorozu Consulting Room) from April, 2004. It is most characteristic that our office is managed by a clinical laboratory physician. A full time-specialized doctor who is belong to clinical laboratory, is stationed in the office. Duties contents of our office are consultation, publishing laboratory report and information, education and the clinical studies. We don't limit a person of consultation in particular. We accept consultations for 24 hours by coming our office, telephone, Fax or E-mail. The amount of consultations is about 5-10 per one month. The contents are suggesting inspection plan, explanation of pathophysiologic information based on clinical inspect result and so on. The examples compiled it into a database and maintains and their answers information. Because there are clinical laboratory physicians in this office, there are merits that follow. As for the medical technologist, it was not interfered with routine duties. For doctors and co-medical staffs, it is possible for detailed arguments to the diagnosis and treatment considered the condition of a patient and a characteristic of laboratory method. Doctors of outside can talk with us by telephones or emails easily. For patients, they can smoothly talk about their diseases with their physicians knowing more laboratory information. More medical stuffs need our office, because there are many repeaters although the total number is small. Therefore it is important that we let everybody know about our works and that we make good communication environment to talk easily, keeping privacy. We want to compile and share database of laboratory information. Then we can contribute to the area medical care.
机译:近来,普通患者难以理解临床检查。因此,我们从2004年4月开始开设实验室信息和咨询办公室(称为Kensa Yorozu咨询室)。我们的办公室最有特色的是由临床实验室医师管理。办公室设有专职临床实验室的专职医生。我们办公室的职责是咨询,发布实验室报告和信息,教育和临床研究。我们不特别限制咨询人员。我们会通过我们的办公室,电话,传真或电子邮件来接受24小时的咨询。咨询量约为每个月5-10次。内容包括提出检查计划,根据临床检查结果对病理生理信息进行说明等。这些示例将其编译到数据库中,并维护其答案信息。由于该办公室有临床实验室医师,因此会有许多优点。至于医疗技术人员,它不受日常职责的干扰。对于医生和医务人员,考虑到患者的病情和实验室方法的特点,可以对诊断和治疗进行详细的论证。外部医生可以轻松地通过电话或电子邮件与我们交谈。对于患者而言,他们可以与医生了解更多的实验室信息来畅谈其疾病。我们的办公室需要更多医疗用品,因为尽管总数很少,但中继器很多。因此,重要的是,我们必须让所有人都知道我们的作品,并且要营造良好的交流环境以轻松地进行交谈,同时保持隐私。我们要编译和共享实验室信息数据库。然后,我们可以为该地区的医疗服务做出贡献。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号