首页> 外文期刊>鍍金の世界 >試験機の絵本 高温クリープ試験のあけぼの 第5回 転梯の兆し--改革の始まり
【24h】

試験機の絵本 高温クリープ試験のあけぼの 第5回 転梯の兆し--改革の始まり

机译:试验机Akebono的图画书高温蠕变试验的第五个标志-改革的开始

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

出張からやっと帰ってみると社内は大変な混乱状態だった。 テレビ部品の大増産が始まり、人海戦術となるのでまず人集めが先決と、地方からの女子社員と女子寮を探すのとが同時手配され、通勤の社員募集もあり、一挙に大増員が行われた。工場も増設され、10人1組のチームが並ぶコンベアラインが10本以上も設備された。さらに簡単な作業の外注先探しやピストン輸送のワゴン車と車庫手配で大混乱となっていた。新入社員はほとんどが女性のため、静かな町にも行き帰りの若い女性の声が華やかに聞こえるようになった。社員が作業のときに制服で薄い白手袋で整然と並んでいるところは正に先端企業の感じになって、さらに電算機や生産設備、管理機器も次々に設置された。従来からいた技術メンバーも発注元の親会社の講習会に参加し、ST(標準時間)によるタイムスタディやVA(価値分析)、偏差値/ヒストグラムなどによる品質管理がソフトとして取り入れられた。秒単位の時間分析、1円単位の原価計算がされて、外注や仕入れの見直しが行われ、勤務時間後に会議、会議の連続となった。
机译:当我最终从商务旅行中回来时,公司陷入了极大的混乱状态。电视零件的生产已经开始大幅度增加,并且由于这将是一种人类海洋策略,因此将首先安排其首先聚集人们,并同时在农村地区寻找女性雇员和女性宿舍。进行了。工厂也进行了扩建,安装了超过10条输送线,每组10人。找到一个分包商进行更简单的工作,并安排一个货车车和车库来运输活塞是一件很麻烦的事。大多数新员工都是女性,因此,年轻女性来回安静的城镇的声音可以被华丽地听到。员工在工作时,身穿制服,戴着薄白手套的地方就像一家领先的公司一样,一台又一台地安装了计算机,生产设备和管理设备。传统的技术人员也参加了订购方母公司的研讨会,并通过ST(标准时间)时间研究,VA(值分析),偏差值/直方图等进行质量控制。以秒为单位的时间分析,以1日元为单位进行成本计算,审查了外包和采购,并在下班后举行了会议。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号