...
首页> 外文期刊>Combustibles, Carburants, Chauffage >Tour de passe-passe sur la fiscalite petroliere
【24h】

Tour de passe-passe sur la fiscalite petroliere

机译:石油税收方面的捷径

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

La hausse significative des prix des carburants a conduit le Gouvernement a reunir, le 11 avril 2011, les principaux acteurs de la filiere petroliere. A l'issue de cette reunion les ministres de l'Economie, de l'Energie et du Commerce annoncaient une revalorisation du bareme kilometrique automobile pour les contribuables optant pour la deduction des frais reels.Cette mesure concerne les frais professionnels dits "de voiture et d'essence". L'aide vise les contribuables qui font usage d'un vehicule dans le cadre de leur activite professionnelle et declarent les couts qui en resultent dans leur declaration d'impots, sous la rubrique "frais reels". La revalorisation de 4,6% du bareme, annoncee par le Premier ministre, etait applicable sur les revenus 2010. Environ 5 millions de salaries, 500 000 membres des professions liberales et 600 000 artisans, ont theoriquement profite de cette mesure selon le Gouvernement.
机译:燃油价格的大幅上涨促使政府于2011年4月11日召集了石油部门的主要参与者。在会议结束时,经济,能源和贸易部长宣布重估选择扣除实际费用的纳税人的汽车行驶里程表。该措施涉及专业费用,即“汽车和汽油”。该援助针对使用汽车作为其职业活动一部分并在报税表中以“实际成本”为标题申报由此产生的成本的纳税人。首相宣布的人民币汇率重估幅度为4.6%,适用于2010年的收入,根据政府的说法,从理论上讲,大约有500万名雇员,500,000名自由职业者和60万名工匠从中受益。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号