首页> 外文期刊>Cognition: International Journal of Cognitive Psychology >Money is essential: Ownership intuitions are linked to physical currency
【24h】

Money is essential: Ownership intuitions are linked to physical currency

机译:金钱是必不可少的:所有权直觉与实物货币相关

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Due to basic processes of psychological essentialism and contagion, one particular token of monetary currency is not always interchangeable with another piece of currency of equal economic value. When money loses its physical form it is perceived as " not quite the same" money (i.e., to have partly lost the original essence that distinguished it from other monetary tokens), diminishing its intuitive link with its original owner. Participants were less likely to recommend stolen or lost money be returned when it had been subsequently deposited in an electronic bank account, as opposed to retaining its original physical form (Studies 1a and 1b). Conversely, an intuitive sense of ownership is enhanced through physical contact with a piece of hard currency. Participants felt the piece of currency a person had originally lost should be returned to him rather than another piece of currency of equivalent value, even when they did not believe he would be able to tell the difference and considered distinguishing it from other money illogical. This effect was reduced when the currency had been sterilized, wiping it clean of all physical traces of its previous owner (Studies 2a, 2b, and 3).
机译:由于心理本质论和传染性的基本过程,一种货币的特殊标记并不总是可以与另一种具有相同经济价值的货币互换。当金钱失去其物理形态时,它被认为是“不完全相同”的金钱(即部分失去了将其区别于其他货币代币的原始本质),从而削弱了其与原始​​所有者的直观联系。参与者不太可能建议将被盗或丢失的钱退回以后再存入电子银行帐户的情况,而不是保留其原来的物理形式(研究1a和1b)。相反,通过与一种硬通货进行实际接触,可以增强直观的主人翁意识。参与者认为,一个人最初损失的一种货币应该退还给他,而不是等值的另一种货币,即使他们不认为他能够分辨出这种差异,并考虑将其与其他不合逻辑的货币区分开来。在对货币进行消毒之后,将其清除了其先前所有者的所有物理痕迹(研究2a,2b和3),这种影响就减小了。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号