首页> 外文期刊>特産情報: きのこetc >日特振:特用林産物経営安定化消費拡大総合対策経営高度化対策事業から -- 竹チップ等の用途拡大に向けたきのこ菌床栽培への活用について②
【24h】

日特振:特用林産物経営安定化消費拡大総合対策経営高度化対策事業から -- 竹チップ等の用途拡大に向けたきのこ菌床栽培への活用について②

机译:Nittokushin:稳定特殊林产品的管理扩大消费的综合措施从管理进步措施业务起-关于蘑菇床栽培的利用以扩大竹片等用途②

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

日本特用林産振興会ではこのほど、国の補助を受けて進めてきた「竹チップ等を活用したきのこ実証試験等の実施」に関する報告書をとりまとめた。これは全国各地で問題化している放置竹の解消や竹チップの有効利用について、きのこ菌床資材として活用することを目的に行われたもので、きのこ面からは従来のおが粉を使った栽培でのきのことの食味、成分の異なるきのこの栽培も期待されている。本誌では前号から、各きのこ別の試験方法、試験結果を連載で紹介している。本号ではエリンギ、ひらたけ、たちぎたけ、えのきたけの試験報告を紹介する。(編集部)エリンギ、ひらたけ、たもぎたけ、えのきたけでは竹チップ(マダケ)への適性が高いことが平成grお年度の事業で明らかになった。しかし、モウソゥチクを使用した場合をモウソゥチク(粒径が粗いものと細かいもの)100%とマダケ(粒径が粗いものと細かいもの)100%に代替する試験区で行った。
机译:日本特殊林产品促进协会最近在政府的协助下编制了一份报告,内容是“用竹片等进行蘑菇验证试验”。这样做是为了消除已经成为全国问题的废弃竹子,并有效地将竹片用作蘑菇床材料,并且从蘑菇方面开始,使用了传统的米粉。还期望培养出不同口味和成分的蘑菇。从上一期开始,该杂志介绍了每个蘑菇系列的测试方法和测试结果。在本期中,我们将介绍Eringi,Hiratake,Tachigitake和Enokitake的测试报告。 (编辑部)在平成gr财政年度,很明显Eringi,Hiratake,Tamogitake和Enokitake非常适合竹片(Madake)。但是,当使用Mousochiku时,是在替换100%Mousochiku(粗细粒度)和100%Madake(粗细粒度)的试验区中进行的。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号