...
首页> 外文期刊>Coffee & Cocoa International >Commodity chief presents Africa's viewpoint
【24h】

Commodity chief presents Africa's viewpoint

机译:商品负责人介绍非洲的观点

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Mr Djikalou has held this post since his nomination in July 2001, following in the footsteps of renowned Permanent Representatives such as Seydou Elimane Diarra and Guy-Alain Gauze, to name but a few. Concurrently, he serves as spokesman for cocoa-producing countries at the ICCO, and has had the honour of chairing the International Coffee Council during the last coffee year. Recently, he was entrusted with the task force on the future of the International Coffee Agreement. Asked what he believed arethe biggest challenges facing producers in Africa today, Mr Djikalou highlighted the fact that cocoa and coffee are both very important commodities for Cote d'lvoire. "We are the first in the world as a producer of cocoa, and one of the largest exportersof robusta coffee in Africa, and we have been and are still very concerned with improving the livelihoods of cocoa and coffee farmers, following the liberalisation of both sectors. You must understand that although farmers are some of the most importantplayers in the supply chain, they remain the weakest link in most cases. This is due to the fact that there are still many hurdles that need to be overcome before the latter are truly empowered and able to compete with the big multi-nationals," MR Djikalou told C&CI.
机译:Djikalou先生自2001年7月被提名以来一直担任该职位,紧随Seydou Elimane Diarra和Guy-Alain Gauze等著名常驻代表的脚步。同时,他在ICCO担任可可生产国的发言人,并有幸在上个咖啡年度主持了国际咖啡理事会。最近,他受托负责《国际咖啡协定》的未来工作组。当被问及他认为当今非洲生产者面临的最大挑战时,吉卡卢先生强调了一个事实,可可和咖啡都是科特迪瓦非常重要的商品。 “我们是世界上第一家生产可可的人,也是非洲最大的罗布斯塔咖啡出口商之一,在两个部门自由化之后,我们一直并且仍然非常关注改善可可和咖啡种植者的生计您必须了解,尽管农民是供应链中最重要的角色,但在大多数情况下,他们仍然是最薄弱的一环,这是因为在真正赋予农民权力之前,仍有许多障碍需要克服并能够与大型跨国公司竞争。”吉卡卢先生对C&CI表示。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号