【24h】

Fire safety

机译:消防安全

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Stage 1 involved a comprehensive study of known similar work carried out in various countries. Stage 2 involved the instrumentation of the former British Coal large-scale fire gallery, followed by a programme of testing. In the first instance, measurements were taken without belting samples in order to 'characterise' the gallery and derive relationships that would form the basis of requirements for mid-scale equipment. This was followed by measurements taken with three belts of differing fire performance: a 'good' belt by current acceptance standards, a 'borderline' belt by the same standards and a belt with less fire resistance that would have been expected to fail. These measurements provided information on the following: Relationships between air velocity measurements taken at the front of the gallery with a portable anemometer, the array of anemometers behind the sample and the differential pressure transducer in the ducting. Values for the power of the calibration fires (heat release rates) calculated from the quantity of gas consumed, oxygen consumption measurements and temperature rise values. Equations describing the temperature rise curves. The behaviour of the three different belt types, including the extent of fire damage, temperature profiles along the length of the sample and flame velocities. Stage 3 saw the work transferred to Fenner Dunlop's technical facility at Marfleet, Hull, where the mid-scale MSHA test gallery had been identified as a potentially suitable starting point for the development of a laboratory test. This work followed the same route as Stage 2, with instrumentation of the gallery, characterisation of the gallery with calibration fires (no belting) and subsequent testing of the three belt types. Throughout this work changes were made to several variables including: fuel type, fuel flow rate, burner design, burner position, trestle design/height and air flow. Stage 4 provided for a wider range of belts, for which there was a known history of results on the large-scale high-energy test, to be tested on the new mid-scale facility. These showed that a mid-scale test was feasible. It also showed that the test was able to distinguish between different qualities of cover on the same carcass. It showed that the repeatability of the test was good and that belts that were not fire-resistant caught fire readily and had to be extinguished. The belt that had met the 10 minute test requirement gave a similar performance in the new test and all of the belts that were tested, which represented the complete range of those currently accepted for underground use, using the high-energy test performed well in the new test. From these results it was concluded that the new test could be used to simulate with confidence the performance of belts in the large-scale gallery.
机译:第一阶段涉及对各国开展的已知类似工作的全面研究。第2阶段涉及对前英国煤炭公司大型火场进行的仪器安装,然后进行测试程序。在第一种情况下,在不带样品的情况下进行测量是为了“表征”画廊并得出关系,这些关系将构成对中型设备的要求基础。接下来是对三种具有不同防火性能的皮带进行的测量:按照现行验收标准的“好”皮带,按相同标准的“边界”皮带和预计会失效的耐火性较低的皮带。这些测量提供了以下信息:使用便携式风速计,在画廊前部进行的风速测量,样品后面的风速计阵列以及管道中的压差传感器之间的关系。根据消耗的燃气量,氧气消耗量测量值和温度升高值计算出的校准火力值(放热率)。描述温度上升曲线的方程式。三种不同传送带类型的行为,包括火灾损坏程度,沿样本长度的温度分布图和火焰速度。第三阶段将工作转移到位于赫尔Marfleet的芬纳·邓洛普(Fenner Dunlop)的技术设施中,那里的中型MSHA测试库被确定为开发实验室测试的潜在合适起点。这项工作遵循与阶段2相同的路线,对通道进行了仪器安装,对通道进行了定型(不使用皮带)和随后对三种皮带类型进行了测试,从而对通道进行了表征。在整个工作过程中,对几个变量进行了更改,包括:燃料类型,燃料流速,燃烧器设计,燃烧器位置,支架设计/高度和空气流量。阶段4提供了更多种类的皮带,对于大型皮带,在大型高能测试中已有已知的结果,将在新的中型设备上进行测试。这些表明中等规模的测试是可行的。它还表明该测试能够区分同一the体的不同质量的覆盖层。结果表明试验的重复性良好,不耐火的皮带容易着火,必须熄灭。满足10分钟测试要求的传送带在新测试中的性能相似,并且所有测试的传送带都代表了目前被接受用于地下的完整范围,使用了在测试中表现良好的高能测试。新测试。从这些结果可以得出结论,新的测试可用于模拟大型画廊中皮带的性能。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号