【24h】

Hope after chernobyl

机译:切尔诺贝利之后的希望

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

It's quarter to four on a bitterly cold afternoon in early November 2007, the sun is low on the horizon, and my wife and I are standing on the frozen, snow-specked earth of a fledgling orchard in the village of Golovchitsy, southern Belarus. In the slanting rays of the setting sun, we walk around the orchard talking to our local partner, Vladimir Nikolayevich Khlopok, who manages it. As we do so, I struggle to take some photographs with my frozen fingers. "What on earth am I doing here," I wonder, not for the first time on this trip, as the cold eats into my bones.
机译:在2007年11月上旬的一个寒冷的下午,四分之一到四点,阳光普照,我和我的妻子站在白俄罗斯南部Golovchitsy村初生果园的冰雪覆盖的大地上。在夕阳下,我们在果园里走来走去,与我们的当地伙伴弗拉基米尔·尼古拉耶维奇·赫洛帕克(Vladimir Nikolayevich Khlopok)交谈。在这样做的过程中,我很难用手指冻结来拍照。我想知道,“我到底在这里做什么?”这不是第一次,因为感冒吞噬了我的骨头。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号