首页> 外文期刊>Zeitschrift fur Bergrecht >Gem.RdErl. des Ministeriums fur Wirtschaft, Energie, Bauen, Wohnen und Verkehr und des Ministeriums fur Klimaschutz, Umwelt, Landwirtschaft, Natur- und Verbraucherschutz betr
【24h】

Gem.RdErl. des Ministeriums fur Wirtschaft, Energie, Bauen, Wohnen und Verkehr und des Ministeriums fur Klimaschutz, Umwelt, Landwirtschaft, Natur- und Verbraucherschutz betr

机译:根据RdErl。经济,能源,建筑,住房和交通运输部以及气候保护,环境,农业,自然和消费者保护部

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Eingetragene sowie nicht eingetragene Bodendenkmaler und Gebiete, die von den Amtern fur Bodendenkmalpflege der Landschaftsverbande bzw. der Stadt Koln (im Folgenden: 《Amter fur Bodendenkmalpflege》) als archaologisch bedeutende Fundplatze oder Landschaften eingestuft sind (im Folgenden kurz: Bodendenkmaler), sind als Gegenstand der Umweltvertraglichkeitsprufung nach para. 2 Absatz 1 Satz 2 Nummer 3 UVPG unter dem Begriff der Kulturguter und sonstigen Sachguter erfasst. Fur vermutete Bodendenkmaler hat das Amt deren Vorhandensein konkret darzutun. Das Vorhandensein eines Bodendenkmals muss ernsthaft angenommen werden konnen. Eine derartige, wissenschaftlich abgesicherte Beweisfuhrung kann je nach den konkreten Umstanden etwa durch Fundstucke (Oberflachenfunde wie Ziegel, Keramik, Werkzeuge), Bodenveranderungen oder Luftbilder sowie durch Vergleiche mit erforschten Situationen und Analogieschlusse erfolgen. Entsprechendes gilt auch in Verfahren zur Zulassung oder Genehmigung von Abgrabungen oder in bergrechtlichen Planfeststellungsverfahren.
机译:被景观协会或科隆市的土壤保持办公室(以下简称:土壤保护办公室)(以下简称:土壤纪念碑)分类为具有考古重要意义的地点的已注册和未注册的土壤古迹和地区(以下简称:土壤古迹)根据第2段进行的环境相容性评估2第1句2第3号UVPG在文化和其他物质商品的术语下。对于可疑的地面古迹,办公室必须具体说明其存在。必须认真假设地面纪念碑的存在。这些经过科学证明的证据可以视情况而定,包括发现(砖,陶瓷,工具等表面发现物),土壤变化或航拍照片,以及与研究情况和类推得出的结论进行比较。这同样适用于挖掘法的批准或批准程序或采矿法中的计划批准程序。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号