首页> 外文期刊>Hortus >The Tools of the Trade: Garden ImplementsPart Three
【24h】

The Tools of the Trade: Garden ImplementsPart Three

机译:交易工具:园艺工具第三部分

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

If the wheel — its invention, putting it to use — be reckoned the single most important, the most fundamentally enabling, step in the evolution of civilisation, where does that put the wheelbarrow in the history of gardening? Or in the history of anything, of everything really? Nineteenth century railway embankments? Eighteenth century canals? Capability Brown dragging a hill a bit this way, or digging a lake over there? Unthinkable without wheelbarrows. The draining of the fens, the making of theGreat Ouse, in the seventeenth century? Imagine life now without earth-movers, mechanical diggers, JCBs. Unthinkable! But what about Maiden Castle, what about Silbury Hill? The earth there was probably dug and lugged by slaves ... or their equivalent. And that's not something to celebrate, not at all. Only the wheelbarrow would have eased the labour. The wheelbarrow, the liberator, the engine of man's progress.
机译:如果把轮子-它的发明,使用起来-视为文明发展中最重要,最根本的推动力,那么独轮车在园艺史上又在哪里呢?还是历史上的一切,真的是一切? 19世纪的铁路路堤?十八世纪的运河?能力布朗以这种方式拖山或在那边挖湖吗?没有手推车,简直不可思议。十七世纪的排水口,大乌斯河的建成?想象一下现在没有铲土机,机械挖掘机和JCB的生活。不可思议!但是Maiden Castle城堡,Silbury Hill城堡如何?那里的地球可能是被奴隶或同等人挖出来并拖着的。那根本不是值得庆祝的事情,根本不是。只有独轮车才能减轻劳力。独轮车,解放者,人类进步的动力。

著录项

  • 来源
    《Hortus》 |2016年第120期|共8页
  • 作者

    PETER DALE;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 园艺;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 21:21:12

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号