首页> 外文期刊>Hobby Greenhouse >The Bulbs, etc., of Spring
【24h】

The Bulbs, etc., of Spring

机译:春天的灯泡等

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

What? You didn't plant any bulbs in pots last fall for spring forcing? Not to worry! There are plenty of pots of them being offered at your favorite garden center. This may seem like cheating, but the rewards are great — and enduring. I used to buy atraditional white Easter lily (L. longiflorum) each year. After it had finished blooming, and I had nursed it along in the greenhouse until the ground had warmed, I would transplant it into the garden. There, it sometimes bloomed again in late summer, never to be seen thereafter in this New England climate. However, in recent years I have plunged the plant, pot and all, into the soil in the herb garden for the summer. In the fall I would bring it back into the greenhouse and allow it to go dormant. Sometime during the early spring, green sprouts would appear in the pot, and I would soon have my annual Easter Lily.
机译:什么?去年秋天,您没有在花盆中栽种任何灯泡用于春季施肥吗?不用担心!您最喜欢的花园中心提供许多花盆。这看起来似乎是作弊,但回报却是巨大的,而且是持久的。我曾经每年购买传统的白色复活节百合(L. longiflorum)。花开完之后,我将它放在温室中直到地面变暖为止,然后将其移植到花园中。那里有时在夏末再次开花,此后在新英格兰的气候下再也看不到。但是,近年来,我将植物,盆栽和所有植物都投入了夏季的药草园中。在秋天,我将其带回温室并使其休眠。在初春的某个时候,锅里会出现绿豆芽,我很快就会得到一年一度的复活节百合。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号