首页> 外文期刊>Wine Enthusiast >From the Edge of europe
【24h】

From the Edge of europe

机译:从欧洲边缘

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Portugals grape varieties are its blessing-and its curse. They are impossible to pronounce, hard to remember and have the added confusion of changing names depending on which region of the country they are planted in. But these are minor inconveniences when set against the wonderful, wild set of flavors that flow from these grapes. They are larger than life. The reds are powerful arid spicy, smoothly elegant or hugely tannic. The whites range from fresh and crisp to creamy and from tropical fruit flavors to lychees and spice.
机译:葡萄牙的葡萄品种是它的福气和诅咒。它们很难发音,很难记住,而且根据所种植国家的地区而异,因此更易产生不同的名称。但是,与这些葡萄散发出的奇妙而狂野的风味相比,这些都是不便之处。他们比生活更大。酒体红润,辛辣,平滑优雅或单宁丰富。白葡萄酒的种类从新鲜到酥脆到奶油状,从热带水果到荔枝和香料都可以。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号