首页> 外文期刊>Wasser und Abfall:Boden-Altlasten-Umweltrecht >Wasserverschmutzung im grenz-übergreifenden Einzugsgebiet des Zarafshan Flusses in Zentralasien
【24h】

Wasserverschmutzung im grenz-übergreifenden Einzugsgebiet des Zarafshan Flusses in Zentralasien

机译:中亚扎拉夫山河跨境集水区的水污染

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Der Grad der Wasserverschmutzung im grenzüberschreitenden Fluss Zarafshan gehort zu den dringlichsten Umweltproblemen Zentralasiens. Eine geeignete Datenbasis sowie ein strategischer Losungsansatz sind nicht verfügbar. Als Grundlage zur Bewertung und Losung regionaler Wasser- und Umweltkonflikte ist ein neuer konzeptioneller Ansatz erforderlich. In den Regionen Zentralasiens dürfte, gemessen an der durchschnittlichen Wassermenge der Flusslaufe und den nutzbaren Grundwasservorkommen, gegenwartig eigentlich kein Mangel an nutzbaren Wasserressourcen vorliegen. Die Hauptstrome, die zumeist in den Hochgebirgen Pamir und Tienshan entstehen, konnten auch in trockenen Jahren genug Wasser zur Versorgung der Bevolkerung mit sich führen. Doch gab und gibtes einige Faktoren, die Wasser als verfügbare Ressource ,unter Stress' setzen. Die ariden klimatischen Bedingungen, eine ausgepragte Pfadabhangigkeit der staatlichen gelenkten Agrarproduktion mit Betonung auf Baumwolle, eine notorische Bewasserungsineffizienz, ein hohes BevolkerungsWachstum und steigende Ansprüche aller Wassernutzer in der Region haben "sauberes Wasser" zu einem ausserst knappen Gut gemacht, das aber nicht effizient genug bewirtschaftet wird [z. B. 1, 2].
机译:跨境扎拉夫山河的水污染水平是中亚最紧迫的环境问题之一。没有合适的数据库和战略解决方案。需要一种新的概念方法作为评估和解决区域水与环境冲突的基础。在中亚地区,以河流平均水量和可用地下水资源衡量,目前不乏可用水资源。主要的河流大多出现在帕米尔和天山的高山上,即使在干旱的年份,也能够携带足够的水来供应人口。但是,已经有并且仍然有一些因素使水作为一种可用资源处于“压力”之下。干旱的气候条件,国家控制的农业生产对路径的明显依赖(特别是棉花),臭名昭著的灌溉效率低下,人口增长迅速以及该地区所有用水户的需求增加,使“清洁水”成为极为稀缺的商品,但管理效率不够将[例如B. 1,2]。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号