首页> 外文期刊>Transplantation: Official Journal of the Transplantation Society >Quo vadis, my transplant fellow: a discussion of transplant surgery fellowship training activity in the United States and Canada: 1991-1997. Education Committee of the American Society of Transplant Surgeons.
【24h】

Quo vadis, my transplant fellow: a discussion of transplant surgery fellowship training activity in the United States and Canada: 1991-1997. Education Committee of the American Society of Transplant Surgeons.

机译:我的移植研究员Quo vadis:关于美国和加拿大的移植手术研究金培训活动的讨论:1991-1997。美国移植外科医师学会教育委员会。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

This is a discussion of transplant surgery fellowship training issues that pertain to educational quality guidelines of fellowship programs, the number of fellows being trained, and the individual's fate in securing transplant surgery positions after training. In 1995, the Council of the American Society of Transplant Surgeons (ASTS) revised the academic guidelines to enhance the educational standards of programs seeking ASTS approval as a transplant surgery fellowship training program. The criteria for accrediting training programs in kidney and liver transplant surgery were redefined, and new criteria for pancreas transplant surgery training were developed. Regarding the number of transplant surgery fellows being trained per year, during the period from 1991 to 1997, a total of 327 transplant surgery fellows completed training at ASTS-accredited transplant surgery fellowship training programs. The annual number of transplant surgery fellowship graduates has remained nearly constant at approximately 45 per year. However, the proportion of transplant surgery trainees who are foreign medical graduates has increased annually since 1995. Currently, 49% of the trainees are foreign medical graduates. Regarding the individual's fates in securing transplant surgery positions after training, the proportion of U.S./Canadian medical graduates who received transplant surgery training during the last year but are practicing in surgical disciplines other than transplant surgery appears to be increasing. Before 1996, it was rare for transplant surgery trainees to pursue surgical practice activities that did not include transplantation. Among the current group of 28 U.S./Canadian medical graduates who completed transplant surgery training between January 1997 and July 1997, six did not secure an acceptable position in transplantation. Instead, they are practicing in either general surgery or vascular surgery, or obtaining additional transplant training. These changes in the demographics and dynamics of transplant surgery fellowship training activity provoke important concerns.
机译:这是有关移植手术研究金培训问题的讨论,这些问题涉及研究金计划的教育质量准则,受训人员的数量以及培训后确保移植手术职位的个人命运。 1995年,美国移植外科医师学会(ASTS)理事会修订了学术指南,以提高寻求ASTS批准的移植外科研究金培训计划的教育水平。重新定义了认可的肾脏和肝脏移植手术培训计划的标准,并制定了胰腺移植手术培训的新标准。关于每年接受培训的移植手术研究人员的数量,在1991年至1997年期间,共有327名移植手术研究人员完成了接受ASTS认可的移植手术研究金培训课程的培训。每年接受移植手术研究金的人数几乎保持不变,约为每年45名。但是,自1995年以来,作为外国医学毕业生的移植手术学员的比例逐年增加。目前,有49%的学员是外国医学毕业生。关于个人在训练后获得移植手术职位的命运,去年接受移植手术培训但从事移植手术以外的外科学科工作的美国/加拿大医学毕业生的比例似乎正在增加。在1996年之前,很少有接受移植手术的学员从事不包括移植在内的外科手术活动。在目前的28名美国/加拿大医学毕业生中,他们在1997年1月至1997年7月之间完成了移植手术培训,其中有6名没有获得可接受的移植职位。取而代之的是,他们正在普外科或血管外科中实习,或获得其他移植培训。移植手术研究金培训活动的人口统计和动态变化引起了人们的关注。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号