首页> 外文期刊>Trailerboat Fisherman >Rednecks and Emperors
【24h】

Rednecks and Emperors

机译:乡巴佬和皇帝

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Predator, my 6.2metre surveyed hard-top Kevlacat, crested the four-metre high wind-distorted green wall as the waves rolled away from our stern. These finally dissipated on oyster encrusted granite boulders scattered at the base of the vertical, north-facing cliff of Pier Heads, sixteen nautical miles to our south-west. We had been bashed for two gruelling hours by the wind blowing across sea swells. Huey, our fictitious god of sea and weather had cranked his giant fan up to thirty knots, throwing down constant rain just to liven us up. Huey, with whom I have had quite a few confrontations over the preceding decade, was not going to pull any punches today.
机译:掠食者,我的6.2米长的硬顶Kevlacat,在海浪从船尾滚落时,顶起了四米高的受风扭曲的绿色墙壁。这些最终散落在散布在牡蛎壳上的花岗岩巨石上,这些巨石散布在距我们西南16海里的Pier Heads朝北的垂直悬崖的底部。吹过海浪的风使我们震惊了两个小时。休伊(Huey)是我们的虚拟海洋和天气之神,他的巨型风扇上升了三十节,扔下了大雨,这才使我们活了下来。在过去的十年中,我与休伊(Huey)发生了很多对抗,他今天不会再加任何努力。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号