【24h】

A statutory duty

机译:法定职责

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

It is quite a while since I have read one-sided,emotional "claptrap" in the PJ,so I am obliged to Chris Morris (PJ,5 November,p572).As the clinical audit manager for a primary care trust,and an elected member of the professional executive committee,I think it is worth repeating that all providers of NHS services have a statutory duty to implement clinical governance arrangements.
机译:由于我已经在PJ中阅读了单面情感的“拍手”,已经有一段时间了,所以我有义务与Chris Morris(PJ,11月5日,第572页)一起担任初级保健信托基金的临床审计经理,并且当选为专业执行委员会委员时,我认为值得重复的是,所有NHS服务提供者都有执行临床治理安排的法定义务。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号