...
首页> 外文期刊>The quarterly journal of experimental psychology: QJEP >People are more likely to be insincere when they are more likely to accidentally tell the truth
【24h】

People are more likely to be insincere when they are more likely to accidentally tell the truth

机译:人们更可能会偶然地讲出真相,因此他们会变得不真诚。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Although people lie often, and mostly for self-serving reasons, they do not lie as much as they could. The "fudge factor" hypothesis suggests that one reason for people not to lie is that they do not wish to self-identify as liars. Accordingly, self-serving lies should be more likely when they are less obvious to the liars themselves. Here we show that the likelihood of self-serving lies increases with the probability of accidentally telling the truth. Players in our game could transmit sincere or insincere recommendations to their competitors. In line with the fudge factor hypothesis, players lied when their beliefs were based on flimsy evidence and did not lie when their beliefs were based on solid evidence. This is the first demonstration of a new moral hypocrisy paradox: People are more likely to be insincere when they are more likely to accidentally tell the truth.
机译:尽管人们经常撒谎,并且多数是出于自我服务的原因,但他们撒谎的程度却不尽人意。 “忽悠因素”假说表明人们不撒谎的原因之一是他们不希望自己自欺欺人。因此,当骗子自己不太明显时,自私的谎言应该更有可能出现。在这里,我们表明,自欺欺人的可能性随着意外讲真话的可能性而增加。我们游戏中的玩家可能会向竞争对手传递真诚或不真诚的建议。与忽悠因素假设相一致,当玩家的信念基于脆弱的证据时,他们会撒谎;而当信念基于可靠的证据时,则不会撒谎。这是一种新的道德伪善悖论的首次证明:人们更可能会偶然地讲出真相,从而变得更不真诚。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号