...
首页> 外文期刊>The Electrochemical Society interface >It Is Elemental, My Dear Watson!
【24h】

It Is Elemental, My Dear Watson!

机译:这是元素,亲爱的沃森!

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

The science and technology world has seen some exciting events unfold during the past couple of months. Coupled with the Mars exploration, President Bush's January 14 announcement of a new space program and the projected infusion of funds (in the 12 billion dollars range over a five-year period), all portend a healthy future for America's space program. The Apollo and Sputnik programs spawned a new generation of scientists and engineers in the 1960s, and science and engineering were highly respected (perhaps even "cool") career choices then. The technological spin-offs from the space program were enormous, and many of the advances in semiconductor science/technology, fuel cells, communications, solar cells, and the like can be traced back to the investments made in the space program during the late 1950s and 1960s. We can anticipate similar fallout from the new initiatives in human space travel and it is interesting that countries like China have jumped into the fray. Perhaps the spin-offs this time will be in the life sciences area with discovery of new chemical elements and new sources of precious metals being important bonuses. The implications for finding new energy sources are also far-reaching as the "Free Radicals" column in this issue illustrates.
机译:在过去的几个月中,科学界看到了一些激动人心的事件。加上火星的探索,布什总统于1月14日宣布一项新的太空计划以及预计的注资(五年内120亿美元的范围),都预示着美国太空计划的健康未来。阿波罗(Apollo)和人造卫星(Sputnik)计划在1960年代催生了新一代的科学家和工程师,而当时科学和工程学受到高度推崇(也许甚至是“酷”)的职业选择。太空计划的技术成果是巨大的,半导体科学/技术,燃料电池,通信,太阳能电池等方面的许多进步都可以追溯到1950年代后期对太空计划的投资和1960年代。我们可以预期人类太空旅行的新举措会带来类似的后果,而且有趣的是,像中国这样的国家已经加入了竞争。这次的分拆可能是在生命科学领域,新化学元素的发现和贵金属的新来源是重要的奖励。正如本期的“自由基”专栏所说明的那样,寻找新能源的意义也很深远。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号