【24h】

Four Oaks 2016

机译:四橡树2016

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Horticulture is an industry with a well above average quota of optimists. There was an up-beat feel at the 46th Four Oaks Show, with all the exhibitors that I asked giving at least reasonably positive answers to the question 'How was the show for you?'There was surprisinglylittle pessimism, givenso many reasons why there should be more. Brexit, for the exhibitors from the Continent - almost two hundred, 40per cent of the total - might very well be poor news, especially if the downturn in the pound/euro exchange rate proves to be the new norm. For UK growers of ornamentals, Brexit will not be good news if the economy takes a long-term hit, with spending on plants vulnerable when disposable incomes fall.
机译:园艺行业的乐观主义者配额远远高于平均水平。在第46届四橡树展览会上,人们有一种乐观的感觉,我要求的所有参展商都对“展览对您有何影响?”这个问题给予了至少合理肯定的回答,令人惊讶的是,由于许多原因,人们对此感到悲观。多一点。对于来自欧洲大陆的参展商来说,脱欧-占总数的近200%-40%-可能是个坏消息,特别是如果英镑/欧元汇率的下降被证明是新的惯例。对于英国的观赏植物种植者来说,如果经济受到长期打击,英国脱欧将不是一个好消息,当可支配收入下降时,用于植物的支出将变得脆弱。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号