【24h】

China biedt op fabriek Motoren DaimlerChrysler

机译:中国在工厂提供戴姆勒克莱斯勒汽车

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

China wil in de komende jaren met goedkope en zuinige auto's de westerse en Aziatische markten veroveren. Chinese automakers zijn er echter tot nu toe niet in geslaagd een benzinemotor te ontwikkelen die kan concurreren met de Japanse en Koreaanse motoren. De New York Times meldde vorige week dat China dit probleem wil oplossen door een ultra-moderne moto-renfabriek van DaimlerChrysler in Brazilie in zijn geheel op te kopen en naar China te verhuizen. De Tritec fabriek in Campo Largo, Brazilie werd in 1996 geopend door een joint-venture van BMW en DaimlerChrysler en werd toen bejubeld als de meeste geavanceerde motorenfabriek die ooit is gebouwd. De fabriek, die 500 miljoen dollar heeft gekost, maakt zuinige 1.4 en 1.6 liter Tritec motoren die door BMW gebruikt worden in de Mini Cooper. DaimlerChrysler verkoopt zijn Tritec-mo-toren aan de Chinese automaker Chery. Volgens Automotive News maakt de fabriek zo'n 200.000 motoren per jaar maar de capaciteit kan uitgebreid worden naar 400.000 motoren.
机译:未来几年,中国希望通过廉价和经济的汽车来征服西方和亚洲市场。但是,迄今为止,中国汽车制造商未能开发出可与日韩发动机竞争的汽油发动机。 《纽约时报》上周报道说,中国希望通过收购巴西一家超现代化的戴姆勒克莱斯勒发动机工厂并将其移至中国来解决这一问题。宝马和戴姆勒克莱斯勒的合资企业于1996年在巴西坎波拉戈的Tritec工厂开业,被誉为有史以来最先进的发动机工厂。该工厂耗资5亿美元,制造出经济型的1.4升和1.6升Tritec发动机,宝马在Mini Cooper中使用了这种发动机。戴姆勒克莱斯勒将其Tritec发动机出售给中国汽车制造商奇瑞。据《汽车新闻》报道,该工厂每年生产约200,000台发动机,但产能可扩展至40万台发动机。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号