首页> 外文期刊>Products Finishing >Small Particles, Big Safety Questions/NANOTECHNOLOGY DRAWS REGULATORS' ATTENTION
【24h】

Small Particles, Big Safety Questions/NANOTECHNOLOGY DRAWS REGULATORS' ATTENTION

机译:小颗粒,大安全问题/纳米技术吸引监管机构的注意

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Have you ever heard of gray goo? The term was first used by molecular nanotechnology pioneer Eric Drexler in his 1986 book Engines of Creation to describe a possible doomsday scenario in which out-of-control, self-replicating nanomachines essentially destroy all life on Earth. The notion has since been expounded upon by other writers in both science fiction and more serious works. But how likely is such a scenario? According to the Center for Responsible Nanotechnology (CRN; Brooklyn, NY), not very. "A gray goo robot would face a much harder task than merely replicating itself," the Center says on its Web site (www.crnano.org). "It would also have to survive in the environment, move around, and convert what it finds into raw materials and power... None of these functions would be part of a molecular manufacturing system." In another document on the Center's site, Drexler now says he regrets even coining the term. And, in the finishing industry, gray goo is even less a concern than it is in the world of molecular nanotechnology, in which nanodevices are built from the bottom up-literally an atom or molecule at a time.
机译:您有没有听说过灰色咕?分子纳米技术先驱埃里克·德雷克斯勒(Eric Drexler)在其1986年的《创造的引擎》一书中首次使用该术语来描述一个可能的世界末日场景,其中失控,自我复制的纳米机器实质上破坏了地球上的所有生命。此后,其他作者在科幻小说和更严肃的作品中都对该概念进行了阐述。但是这种情况发生的可能性有多大?据负责纳米技术中心(CRN;纽约布鲁克林)称,不是非常。该中心在其网站(www.crnano.org)上说:“一个灰色的粘性机器人将面临比仅复制自身更艰巨的任务。” “它还必须在环境中生存,四处移动,并将发现的东西转化为原材料和动力……这些功能都不是分子制造系统的一部分。”德雷克斯勒在中心网站上的另一份文件中说,他对自己创造这个词感到遗憾。并且,在精加工行业中,与在分子纳米技术领域相比,灰粘问题的关注甚至更少,在纳米技术领域中,纳米设备是从下而上地一次构造一个原子或分子。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号