首页> 外文期刊>ZEVrail - Glasers Annalen >Kostenzuscheidungsproblematik bei Infrastrukturprodukten
【24h】

Kostenzuscheidungsproblematik bei Infrastrukturprodukten

机译:基础设施产品中的成本分离问题

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Die Definition von verursachungsgerechten und diskriminierungsfreien Trassenentgelten ist das erklärte Ziel der europäischen Richtlinie 14/2001. Mehr als zehn Jahre nach Erscheinen der Richtlinie sind immer noch unzählige Fragen hinsichtlich der tatsächlichen Bedeutung dieser Schlagworte ungeklärt, ein einheitliches Kostenverständnis fehlt gänzlich. Dies führt dazu, dass die europäischen Infrastrukturbetreiber ihren Trassenpreisen weder dieselben Kosten noch dieselbe Kostenzuscheidung zugrunde legen. Diese deutlich unterschiedlichen Trassenpreise und Preisstrukturen sind im intermodalen Wettbewerb ein Nachteil. Die nachstehenden Überlegungen sollen eine Diskussion über anzusetzende Kosten und deren verursachungsgerechte Zuscheidung zu verschiedenen Nutzern im Mischverkehr der europäischen Eisenbahninfrastruktur ermöglichen, die zu allererst auf technischem, betrieblichem und betriebswirtschaftlichem Niveau geführt und erst dann mit verkehrspolitischen Aspekten abgeglichen werden sollten.%One of the declared aims of the European directive 14/2001 are cost-by-cause based and non-discriminatory track access charges. More than ten years after its publication there are still numerous questions concerning the deeper sense of these key terms and moreover a common understanding of costs is missing. This lack of detailed definition leads to highly varying prices throughout the European infrastructure managers using different basic costs as well as different allocation procedures. These different charges and especially the different pricing schemes must be seen as disadvantage in the intermodal competition. The following thoughts should enable a discussion on which costs to consider and how to allocate them following the cost-by-cause principle to the different users of the mixed traffic system on the European railway infrastructure. This discussion should focus on technical, operational and economical aspects first, considering transport policy in a second step.
机译:因果关系和非歧视性火车路径收费的定义是欧洲指令14/2001的明确目标。该指南发布十多年以来,有关这些关键字实际含义的无数问题仍未得到解答,并且对成本没有统一的理解。结果,欧洲基础设施管理人员既不会以相同的成本也不会以相同的成本分配为基础来确定列车的路径价格。这些明显不同的火车路径价格和价格结构在联运竞争中处于不利地位。以下考虑旨在讨论欧洲铁路基础设施混合交通中将要应用的成本及其对不同用户的因果分配,这些成本应首先在技术,运营和经济层面上进行,然后再与交通政策方面进行比较。%宣布的目标之一欧洲指令14/2001中的“费用”是基于原因的费用,并且是非歧视性的轨道访问费用。出版十多年以来,关于这些关键术语的更深层次的理解仍然存在许多问题,而且缺少对成本的共识。由于缺乏详细的定义,导致整个欧洲基础设施管理人员使用不同的基本成本和不同的分配程序而价格差异很大。这些不同的收费,尤其是不同的定价方案,在联运竞争中必须被视为不利条件。下列想法应该使人们能够讨论以下问题:考虑哪些成本,以及如何按照逐项成本原则将其分配给欧洲铁路基础设施上混合交通系统的不同用户。讨论应首先集中在技术,运营和经济方面,然后再考虑运输政策。

著录项

  • 来源
    《ZEVrail - Glasers Annalen》 |2013年第8期|276-281|共6页
  • 作者

    Stefan Marschnig; Marko Koren;

  • 作者单位

    TU Graz, Rechbauerstr. 12,8010 Graz, Österreich;

    TU Graz, Rechbauerstr. 12,8010 Graz, Österreich;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号