【24h】

読者交歓室

机译:读者接待室

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

9月号に投稿した小生の要望に対し,rn編集部が直ちに御調査の上10月号で御rn回答下さり,本当に有難うございました。rn心から厚く御礼申しあげます。rn小生,実は本年で85才。海戦や軍艦rnに興味をもつようになったのは小学校rn5,6年生のころで,「海と空」や「海軍rnグラフ」を読みはじめたのが最初です。
机译:非常感谢您在9月号上发布的rn编辑人员的请求,rn编辑部立即调查并回答了10月号。我们衷心感谢您。我今年85岁。我在小学五年级和六年级时对海战和军舰感兴趣,这是我第一次开始阅读“海天”和“海军图谱”。

著录项

  • 来源
    《世界の舰船 / Ships of the World》 |2011年第750期|p.177-178|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 01:57:12

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号