...
【24h】

Executive Summary

机译:执行摘要

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

After a deep global recession, economic growth has turned positive, as wide-ranging public intervention has supported demand and lowered uncertainly and systemic risk in financial markets. The recovery is expected to be slow, as financial systems remain impaired, support from public policies will gradually have to be withdrawn, and households in economies that suffered asset price busts will continue to rebuild savings while struggling with high unemployment. The key policy requirements remain to restore financial sector health while maintaining supportive macroeco-nomic policies until the recovery is on a firm footing. However, policymakers need to begin preparing for an orderly unwinding of extraordinary levels of public intervention.
机译:在严重的全球衰退之后,经济增长已转为正数,原因是广泛的公共干预支持了需求,并降低了金融市场的不确定性和系统性风险。预计复苏将是缓慢的,因为金融体系仍将受损,公共政策的支持将不得不逐步撤回,遭受资产价格暴跌的经济体中的家庭将继续重建储蓄,同时努力应对高失业率。关键的政策要求仍然是恢复金融部门的健康,同时保持支持性的宏观经济政策,直到经济复苏站稳脚跟为止。但是,政策制定者需要开始为有序放松超常水平的公共干预做准备。

著录项

  • 来源
    《World Economic Outlook》 |2009年第10期|xiv-xviii|共5页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号