...
首页> 外文期刊>WMU journal of maritime affairs >Discourse Of Maritime Forms (check Lists)
【24h】

Discourse Of Maritime Forms (check Lists)

机译:海上表格的论述(清单)

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Check lists represent a very important tool within the International Safety Management Code, aimed at the regular and thorough assessment of the safety on board ships along with the operation of their parent companies. There seems to he only a few academic articles studying the communicative and rhetorical aspects of these maritime forms explaining why they are written in the way they are, especially in the light of their users who constitute a specific discourse community. The structure of a sample of representative lists is presented, as these check lists do not differ from the forms used by other European shipping companies. After interviews with the seafarers (deck and engine officers) to whom the check lists were administered, the conclusion was reached that they prefer short and unambiguous forms. In addition, a correlation about the language competence of the crew members on board ship was found: the simpler the discourse of the check list, the lower the responsibility of the crew member on board. Further, investigation into these complex language patterns focuses on the practical benefits.
机译:清单是《国际安全管理规则》中非常重要的工具,旨在定期,全面评估船上安全以及其母公司的运营。在他看来,似乎只有几篇学术文章研究这些海事形式的交际和修辞方面,解释了为什么以这种方式书写,尤其是针对构成特定话语社区的用户。列出了代表名单样本的结构,因为这些清单与其他欧洲船运公司使用的表格没有区别。在与接受检查清单的海员(甲板和机务人员)进行面谈之后,得出的结论是,他们喜欢简短明了的表格。此外,还发现了船上船员语言能力的相关性:检查清单的论述越简单,船上船员的责任就越低。此外,对这些复杂语言模式的研究集中在实际收益上。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号